陶氏診療院

アクセスカウンター


2024-05-07
养生时辰表
7
2013年04月01日的日志(共1篇) 从日语汉字读日本人
在日语中,很多汉字的用法,保留着大量的中医文化的烙印。

日语把星期日到星期六写成【日曜日、月曜日、火曜日、水曜日、木曜日、金曜日、土曜日】。简称【日、月、火、水、木、金、土】。日:太阳;月:月亮、太阴;火、水、木、金、土:五行。日本用阴阳五行称呼每一天。虽然每一天并没有与阴阳五行有什么密切关联,但是古代日本人对中医文化的崇拜,可想而知。

日语把感冒被写成【风邪】。中医对感冒的病因分六类:寒邪、熱(暑)邪、風邪、躁邪、湿邪、火邪。风邪是感冒的一种病因,但是把风邪代表所有感冒,未免有点以偏概全。日本在学习和应用外国优秀文化和技术时,确有这种拿来主义和以偏概全现象。好在一般日本人,并不知道中医文化,这些中医文化的汉字和单词,也只是一种代名词而已,日本人只能囫囵吞枣、死记硬背。在汉字渐渐被遗忘的今天,日本人用片假名或平假名代替,汉字所表达的真正意思也无法发挥,现代的日本人的行为,不能说忘本,也有愧于先辈的一片苦心。

日本人的汉字应用有时因为一知半解,也会创造出有趣的日式汉字和单词。他们把烦人(うるさい・煩い・五月蝿い)写成【五月蝇】,非常形象。政府、组织、团队、工会、国家、科学、因式分解・・・・・・大量的日式汉字单词,随着亚洲积极引进外国文化的日本明治维新运动,被留日学生带进了中国,成为现代汉字的一部分。

如果将汉字的真正意义告知日本人,他们会虔诚的接受。解释【食】是【人+良】,意味对人有良好帮助的东西才叫食品。【癌】是食品吃到如山多就要得病(癌)。他们会恍然大悟,这也是汉字文化对日本人的影响所致。

日语把【娘】解释成【女儿】,中国现在用的厕所用纸【手纸】,日语同样的汉字是【信】的意思。从日语汉字就可以读出日本人的很多常人无法理解的部分。祖祖辈辈生活在岛国的日本人,为了生存,任何事情做得非常精致,对于汉字,他们还有独特的理解。但是多灾多难的日本列岛,无法与安定的大陆国家相比,缺乏长远战略眼光和国策也情有可原。与日本人相处,取长补短是最好的办法。指望处于先进国家的日本,要在亚洲成为领头羊,从地理和历史角度出发,是非常为难的。丢弃奢望,与日本人相处就变得容易多了。